전체 글 썸네일형 리스트형 バンタンでいたずらに調べる韓国の過去の国家(?) 韓国の時代劇ドラマが好きな方ならすでにご存知かもしれませんが。 昔、韓国には大きく3つの国がありました。 全く知らない方のために簡単に説明するので、 歴史的に100%正しく説明しません。 (今説明している国は1世紀から7世紀くらいに韓国であった王権国家です。 後に新羅に統一されます。) 韓国の歴史で三国時代と呼ばれた時期の国々です。 テヒョンがドラマ『花郞』に出演したこの時代が、まさに三国時代です。 画廊は絵で青い国「シンラ/新羅」のいわゆる美しくて学問の深い青年、青少年を集めた軍隊でした。 この話をなぜするんですかって? この3つの国はお互いにすごい個性を持っている国です。 全然特徴が違います。 韓国人の立場から3つの国のイメージをすぐに思い浮かべることができます。 赤の国、高句麗(コグリョ)は戦闘の強い民族。 馬に乗って戦争をよくやった民族 だから強さが一番先に浮かぶ国です。 緑色.. 더보기 韓国の子供達は体育授業を野外でやらないから肌が白い方って? タイトルの話を何度も皆さんに質問を受けましたが、「え、これはどういう意味だろう?」と思いました。 韓国の子供たちが野外で体育授業をしないなんて。 もちろん日本のように学校のプールで水泳の授業をしません。 それはファクトです。 韓国にはプールを持っている学校がほとんどないんですよ。 子供たちに水泳を教育させもしません。 部活動や正規科目以外に希望する子どもに限り、町内のプールセンターに水泳レッスンを受ける場合はあります。 でも、水泳の授業でない以上、韓国では野外で子供たちに体育の授業をさせないなんて。 聞いたこともない話です。 なぜ多くの方々がこのような疑問を持っているのかは分かりませんが、 屋外で体育の授業をしていなければ、保護者の皆様が嫌がる方もきっといると思います。 成長期の子供たちは外で走り回らなければならないというのが韓国でも当然普遍的な考えです。 韓国の学校で講堂で授業をする.. 더보기 華やかに登場したハイブのニューレーベルADORのNew jeans(ニュージーンズ) 韓国で尋常でない反応が来ているハイブの新しいガールズグループですね。 何のプロモーションもなく、初めてのアテンションMVを公開してネットが熱かったんですね。 メンバーたちに対するプロフィールがなくて、最初はみんな右往左往しましたㅋㅋㅋ 韓国にもいろんな種類のアイドルファンがいます。 男性グループだけファンする人、女性グループだけファンする人、複数のグループが同時に好きな人など。 悲しいことに私の周りには私だけアイドルが好きな人ですが それでも私はバンタンだけが好きでどこかに行って"私はK-POPアイドルファンです"と言うのはK-POPの知識があまりなくて恥ずかしいです. そんな私のアイドルに全然関心がなかった友達も 「お前、このグループの歌を聞いたことある? バンタンの会社から新しく出るグループだって」とカカオトークのチャットルームでMVを共有していました。それで逆に私が気になってMV.. 더보기 韓国旅行に行けたら是非、韓国の方に写真を撮ってほしいと要請してください! タイトル、どういう意味?そう思いますよね?ㅋㅋㅋ タイトル通りの意味です。 韓国に旅行にいらっしゃったら、どうか通り過ぎる若い韓国の方に"写真撮っていただけますか?"とお願いしてください。 もちろん、韓国語でお願いした方がいいですし、一番大きなポイントは若い方にお願いすることです。ㅋㅋ この写真がポイントです。 バンタンメンバーたちの昔の写真ですよね? 韓国の若い方々は良いショットを作らなければならないというプライドがあります。 全然知らない方が写真を要請してもそれは私が作った作品なので渾身を尽くしてフォトジェニックな写真を撮ってあげようと努力します。 あんなにひざまずいたり、自分が滑稽な姿勢になっても、相手の良い写真を撮ってあげるために心を尽くします。 韓国の若者はほとんどインスタグラムでフォトジェニックな写真をアップロードするのが好きなので、幼い頃から本当に携帯電話で多様な構図で写.. 더보기 韓国ではありふれた紅酢(ホンチョ) 私が幼い頃、すごく食べた紅酢。 多分その時韓国で紅酢ブームのようなものがあったようです。 特に夏に酢成分が入った紅酢を食べると免疫力にも良いというので、お母さんが私にたくさん、色々作ってくれました。 ヨーグルトにミックスしてくれたり、冷たい水で氷と一緒に紅酢飲料水を作ってくれました。 韓国のどのスーパーに行っても紅酢が種類別に並んでいます。 私が行ったこのスーパーは、町内の小さなスーパーではなく、自主的な品物をたくさん販売する特別なスーパーなのに、このブランドの紅酢を売っていたんですよ。 特にザクロの味がメジャーですね。 でも、友達の話を聞いてみるとグレープフルーツ味がすごくおいしいそうですㅋㅋㅋ 若い人を見ると、紅酢を焼酎にミックスして飲む方もいますし、いろいろなレシピがあるようです。 韓国の方々の特性(?)は多様なレシピを開発して試みるようですㅋㅋㅋ おそらく誰かが昔から紅酢をミッ.. 더보기 韓国の三伏の文化はどうでしょうか。 私が10日前くらいに、皆さんに知らせようと思って撮った写真です。 最近仕事で忙しくて遅くなりました。 ハングルを読める方は、すぐ分かると思います。 [삼계탕/サムゲタン] 韓国では三伏の暑さの日には絶対体に良い栄養食/保養食を食べます。 メジャーのイメージはまさにこのサムゲタンです。 特に、初伏だった7月16日は有名なサムゲタン屋さんに人々が集まって体に良いサムゲタンを食べて「今年の夏も元気に通ります!」と思います。 ニュースに掲載されたこの写真は、しかも初伏だった7月16日ではなく、その2日前の14日だそうです。 それでも伏日が近づくと、韓国人はこのようにサムゲタンのような食べ物を必ず食べます。 サムゲタンは熱い食べ物じゃないですか。 しかし、韓国の方々は暑い日に熱いスタミナ食を食べてこそ免疫力を高めて健康に過ごせると思います。 これは伏日にサムゲタンを食べられない独居老人のために無.. 더보기 이전 1 2 3 4 5 6 ··· 34 다음