https://www.youtube.com/watch?v=qDbtKTLMqbo
韓国人の口癖には、すべてのことを「ウリ(私たち)」と呼ぶ習慣があるということを
以前YouTubeでお話したことがありますよね?
日本語のうちと似ているけど
これは100%似たようなものではないんです
우리 : 話す人が自分と聞く人、または聞く人を含む複数の人を指す一人称代名詞
つまり、우리(ウリ/私達)はその言葉を聞いている人達を含む単語じゃないですか?
でも韓国では우리엄마(私たちのお母さん)、우리아이(私たちの子)、우리집(私たちの家)という言葉を易しく言います
うちで言い換えると、すべてのことが理解できる表現ですよね?
しかし、意味は"私の"と同じですが韓国人は우리(私たち)という表現を主に使います
なぜ、単語の説明とは違って聞く人も含む単語の우리(ウリ/私達)を主に使うのでしょうか?
実は韓国人もよく知りませんㅋㅋㅋㅋ
幼い頃からそう呼んできたので無意識に呼ぶのです
その前の世代も、その前の世代もそう表現して生きてきましたからね
ここで感動的なニュースでこの表現に関する話を紹介します
中国の上海でこの前からロックダウンが続いたじゃないですか
中国はゼロコロナという原則で、確定者が出た地域にはロックダウンを行っているようです
そこに住んでいる方々も大変でしょうが、
何よりも大変なのはその地域に短期間滞在する外国人でしょう
韓国の留学生たちが韓国コミュニティにロックダウンで
寮しか出られなくて食べるものがなく、
ラーメンで何日も耐えているという知らせを伝えてきました
皆さんもご存知じゃないですか? 韓国人は食べ物に本気だという言葉があります
おいしいものを食べられずに生きていくと人生を生きる意味がなく、
苦労して働く理由がきちんと食べるためだと韓国人は思いますㅋㅋㅋ
そんな韓国人たちにとって他国で勉強する留学生たちが
ラーメン一つで何日も持ちこたえているというニュースはまさにショックでした
韓国人の教育熱が非常に高いことはご存知ですよね?
苦労して外国まで勉強しに行った子供たちが
ご飯を食べていないという状況がもっとショックだったと思います
上海に住んでいる韓国同胞の方々がグループトークで集まり始めました。
お互いに顔も見たことのない仲ですが、
留学生の韓国人たちがまともに水も飲めずに石灰水を沸かして飲んでいるという
事実に親の心で助けようとしたのです
傷害はロックダウンをして決まった人だけ内部に入るそうです。
それでその人たちだけ品物のデリバリーが可能ですが、
このような配達費用が非常に高くなって以前の10倍を超えるそうです。
それで、傷害居住韓国人のグループトークで集まりも始まりました。
すぐ500万円を超えるお金が集まって、中国政府で口座を中止するほどだったそうです
彼らも封鎖で事業を中断して職を失ったが、
子供たちが飢えているという知らせをじっとしていられなかったそうです
それで2000人ぐらいの上海に留学してきた韓国の子供たちを1:1ケアすることにしました
共同購買で品物は大量に購買して分配して子供たち一人一人に配達しました
寮に住まず、一人で遠くに住む子供たちも例外ではありませんでした
「どうして子供たちのために助けてくれたのですか」という記者の質問に、
上海在住の韓国人は答えた
"남의 아이가 아니라 우리 아이들인 거잖아요."
原文のまま訳すと
「他人の子供じゃなくて、私たちの子供じゃないですか」
他の方々の視線で見たら「あなたたちも他人です!」と思うかもしれませんが
韓国の方には、まさにジーンと理解できるポイントがあります
우리아이들(ウリ子供たち)ということです
韓国では子供達は一緒に育てるという感じがあります。
通りすがりの子供たちがまるで私の遠い親戚の子供のような感じがする時もあり、
全然知らない子がいじめられているのを見ると、
「私がこの子のお姉さんだけど、あなたは誰なのよ!」と手伝ってあげることもできます
公共交通機関で子供が大泣きしたら、周りのおばあさんたちは
「子供がお腹が空いているみたいだね」、「最初の子?? 私がちょっと手伝ってあげようか」
と、お子さんが泣き止むように困っているお母さんを助けようとされるでしょう
もちろんうるさい子の泣き声にイライラする人もいるでしょうが、
普通この場合は子どもが泣いても本人は関係ないように何の対処もしない親へのイライラです。
困っている両親を見たら、みんな何とか助けようと思います
ある人は自分のかばんにキャンディーやチョコレートがないか調べるだろうし、
子供をなだめるのがぎこちない人はYouTubeで
赤ちゃん用の漫画でも見せるべきか悩んでいるかもしれません
周りの子供たちがみんな「うちの子供たち」という考えから出てくる行動です
「苦境に立たされている貧しい人々を助けなければならない」という感じとは少し違います
何と説明すればちゃんと伝わるか分かりませんね
「他人の子供じゃなくて、私たちの子供じゃないですか」
民族主義、そういうものではありません
その子は私の遠い親戚かもしれないという考えが韓国では基本的に持っている考えです
もしかしたら私とつながっている子かもしれないから、
その子の難しさをじっと見ていられないので助けるというのが正しい説明だと思います
もちろん韓国の人口は5千万人を超え、どのように皆が繋がっている人でしょうか
あり得ないことです
しかし、こんな心構えが、とても昔から韓国人に受け継がれてきた考えだということです
人口が多くなかった昔から、昔は特に村に親戚が集まって暮らしていたので、
通りすがりの子が自分の遠い親戚の子かもしれない時もありました
多分あの時から伝わってきたマインドだと思います。 正確にいつの昔かは分かりませんがㅋㅋㅋ
それで、韓国は道を歩いていた見知らぬ人に話しかけることも難しくないし、
その人の困難に突然手を差し出すことも不便ではありません。
見知らぬ人の助けを受けることも困りません
もちろんこのような認識を悪用して見知らぬ人に犯罪を犯す場合がますます多くなっているため、
最近は見知らぬ人の接近を警戒せよという認識に変わってきて寂しいです
韓国人に우리(ウリ/私たち)ってどんな意味なのか今日少しは伝わったらと思います
皆さんの理解のためにコメント部分に書かれているのは
공감 : 共感(ハート)
이름 : 名前
암호 : 暗号/パスワード
です(✿ >︡ . <︠ )
'韓国での感動的なニュース' 카테고리의 다른 글
昨夜、韓国国民を泣かせた映像 (0) | 2022.08.12 |
---|---|
大雨による悲しい知らせがたくさん聞こえてきて、感動的なニュースを集めてみました。 (0) | 2022.08.11 |
赤ちゃんが生まれました!-ある住民の手紙 (2) | 2022.02.03 |
韓国を感動させた34年ぶりに5つ子の出産のお知らせ! (0) | 2022.01.07 |
「子供を育てるためには村全体が必要だ」というアフリカのことわざがあります (0) | 2021.11.30 |