전체 글 썸네일형 리스트형 설빔(ソルビム?)というものを聞いたことがありますか 韓国は今年1月31日から2月2日まで公式的なお正月です オミクロンが深刻化す この時期はお正月が悲しいですね 普通の韓国のお正月風景はこうです 親戚の大人の家を訪問して写真のようにお절をして 大人たちからお小遣いをもらいます ジミンが以前Weverseにアップした この写真も절をするのです 韓国で절(お辞儀...?)は一般的に家族の目上の人にするか、 家族でない人には尊敬の気持ちを表現する年齢の高い大人の前でします ジミンがARMYにしたことは、 極度の尊敬心からしたことです 韓国人に절をすることは親戚の大人たちの前ではよくしますが、 一般的に家の外でしたことは多分ほとんどないと思います 自分で考えても名節に親戚の大人や おばあさん、おじいさんの前以外はやったことがありません 韓国社会でこうしてお辞儀をする場合は、祝日、そして葬儀場で故人に向かって、 または新婚夫婦が相手の両親の家を訪.. 더보기 ブラックマスクに挑戦してみました 写真は家の前のダイソーで8枚に300円で購入した ブラックKF94マスク そこにはサイズが大型だけだったのが短所ですね 皆さんは普通どんなマスクを着用されますか? 私はコロナが発生してから、 ずっとホワイトマスクだけを 着用していました コロナ以前には韓国でもブラックマスクは ちょっと "私完全に芸能人みたくない?" こんな感じでㅋㅋㅋ 買ってみようと思ったこともないし ところでコロナで2年が経つにつれて 韓国はブラックマスクも一般的なカラーになりました グレーカラーもよく見えるし、 パステルピンクやパステルパープルカラーもたまに見えます なので「私もブラックカラーに 挑戦してみようかな?」と思いましたㅋㅋㅋ 本当に大したことない試みですが、私にはものすごい挑戦でした 冬だったのでジャンパーもダウンも帽子も全部暗いカラーだったので マスクだけ白色のものがとても目立ちました それでマスク.. 더보기 お母さんという単語を聞くと涙が出ます 以前はお父さんに関連した歌を お教えしたんですが 今日は待望のお母さんに関する歌を お教えします バンタンを愛するARMYたちには 慣れた歌ですよね? ソクジンが数年前にカバーした、 [お母さん]という歌です この歌こそ韓国人たちがお母さんに対して感じる感情を 本当によく表現していると思います この歌を聞いて涙が出ない人はいないんじゃないかな... ソクジンがカバーする前に韓国ですごく有名だった歌オーディション番組で この歌を歌った人がいるんですが、 その時もう一度韓国ではこの歌で全国民が泣きました https://www.youtube.com/watch?v=ujGc0B0gZOA (歌は2分34秒からです) 2012年 ある軍人の青年です 歌オーディションに参加した彼は闘病中の母を招待して、 母の前で淡々と歌を歌いました 韓国人には悲しいキーワードが全部入っています 韓国の若い男.. 더보기 花道だけ歩かせてあげるとは? - 父に捧げる歌 2 https://www.youtube.com/watch?v=OnnzqzlcCaY 今、この歌を聞きながら また号泣してしまいました こんな美しくて悲しい歌詞を歌いながら 感情コントロールをされている歌手さんが 本当にすごいです 韓国でこの数年間、本当に多く使われる表現がありますね [花道だけ歩かせてあげる] 韓国語の本来の表現は 꽃길만 걷게 해줄게です その意味はこれから幸せなことだけ 作ってあげるという意味です 相手が恋人になるかもしれないし、両親になるかもしれないし、 子供になるかもしれません この表現がどこから始まったのかはっきりしていません でも今は韓国でよく使われる表現なんですね この歌の歌詞は本当に美しいと思います なので必ず皆さんに共有したかったんです この歌の対象をお父さんです 大きくなった娘がいつの間にか 年を取ったお父さんに歌う歌なんですが 歌詞の表現がとて.. 더보기 韓国で[お父さん]と言えば思い出す歌 - 1 https://www.youtube.com/watch?v=E8-dZq8o_So この歌は1998年度に発売された歌です 最近の子供は知らない歌だし、 実は私とバンタンもこの歌の世代ではないですが、 幼い頃テレビ番組でよく出た歌なので知っている歌です (バンタンも知ってるかは確信できませんがㅋㅋㅋ) 歌の映像は、雰囲気も明るく 面白い曲ですよね? でも, 歌詞の意味が分かると涙が出る歌です まず時代背景を説明すると、 韓国ではジョングクが生まれた年の1997年にIMFという金融危機が発生しました 当時の国の雰囲気は、国で国民によく知られている有名な大企業が破産し、 一日一日多様な企業が次々と破産して失業者も増え、 それによって父親の解雇が多かった時代でした 韓国ドラマの応答せよ1988で あの時の雰囲気が間接的に出たと思います 今とは違ってあの時は父が家で一人で働き、 母は専業主.. 더보기 韓国のお正月の物文化について調べてみよう 韓国は1年に설(お正月)と추석(秋夕)を一番大きい祝祭日と思っています 両方の祝祭日とも地方にある親戚の家を訪問するとても大きい日です たとえばある人がソウルに住んでいて父方の祖父母がいる釜山にも行って、 全羅道にいる母の祖父母にも会いに行くのがこの二つの祝日です 家によって祝日の文化が違うけど 普通、家族全員が親戚の家に行って先祖の祭祀を行い、 祭祀のために作った食べ物を一緒に食べて別れます 最近はコロナに縮小している雰囲気ですが、 ふつうは親戚の家に一晩泊まってくるのが一般的です それで、大家族である親戚がいるなら、 親戚の家で数十人一緒に寝ることもできます 私も幼い時、数十人が一緒に寝たんだけど それがすごく面白かった記憶があります うちの親戚の家は普段5人が生活する家だったんですが、 祝日にはすべての親戚が集まるからほぼ20人を超えたんですよ それで、大きな部屋ではこちらの家族.. 더보기 이전 1 ··· 17 18 19 20 21 22 23 ··· 34 다음